Categorie
Redattori
- Andrea Rota(1)
- Anna Chiarloni(32)
- Camilla Miglio(6)
- Claudio Musso(15)
- Daniela Nelva(10)
- Daria Biagi(1)
- Domenico Pinto(7)
- Eva Banchelli(7)
- Fabrizio Cambi(12)
- Francesco Aversa(0)
- Fulvio Ferrari(2)
- Irene Fantappiè(10)
- Laura Petrella(0)
- Luana Petrella(5)
- Manuela Poggi(4)
- Marco Castellari(41)
- Matteo Galli(43)
- Maurizio Pirro(4)
- Michele Sisto(55)
- Michele Vangi(3)
- Monica Lumachi(3)
- Paola Del Zoppo(4)
- Paola Quadrelli(3)
- Simone Costagli(2)
- Theresia Prammer(2)
Commenti recenti
- Gregorio Baggiani on Magda Martini, La cultura all’ombra del muro
- Gaia Malnati on Paul Celan, La sabbia delle urne
- LA BELLA MORTE? Notazioni sulla presenza dell’estrema destra nel movimento No-Vax – vinoestoria on Gli eretici conniventi
- Marina Caracciolo on Paul Celan, La sabbia delle urne
- db on Il romanzo tedesco del Novecento: un sondaggio
- db on Il romanzo tedesco del Novecento: un sondaggio
- db on Arno Schmidt contro il Leviatano
Tag Archives: Camilla Miglio
La letteratura tedesca in Italia: la ricerca – il portale – la collana – i libri. Una giornata a Villa Sciarra
FIRB_Locandina 7 giugno
Posted in Segnalazioni
Tagged Anna Antonello, Anna Baldini, Arno Dusini, Blaise Wilfert-Portal, Camilla Miglio, Chris Rundle, Daria Biagi, Francesca Billiani, Irene Fantappiè, Istituto Italiano di Studi Germanici, letteratura tedesca in Italia, Massimiliano Tortora, Michele Sisto, Pier Carlo Bontempelli, Stefania De Lucia
Leave a comment
Jacob e Wilhelm Grimm, Tutte le fiabe
Le attività organizzate per celebrare il bicentenario dall’inizio del lavoro dei fratelli Grimm nella raccolta di quei materiali poi confluiti nelle Kinder und Hausmärchen, si chiudono con la pubblicazione, per i tipi di Donzelli, di un ambizioso progetto editoriale che intende … Continue reading
Posted in In vetrina
Tagged Camilla Miglio, Fabian Negrin, fiabe, Jacob Grimm, Wilhelm Grimm
Leave a comment
Maria Luisa Wandruszka, Ingeborg Bachmanns “ganze Gerechtigkeit”
[Dall’ultimo numero dell’Osservatorio critico della germanistica. M.S.] Camilla Miglio Ingeborg Bachmanns “ganze Gerechtigkeit” (Wien, 2011) di Maria Luisa Wandruszka è un libro importante e nuovo sotto diversi aspetti, per la nuova luce che gettano soprattutto sull’ultima produzione bachmanniana che, come … Continue reading
Posted in Camilla Miglio, Recensioni
Tagged Alain Resnais, Camilla Miglio, condizione femminile, estetica, femminile, Giacomo Puccini, Hannah Arendt, Hans Werner Henze, Hugo von Hofmannsthal, Ingeborg Bachmann, Marguerite Duras, Maria Luisa Wandruszka, maschile, Max Frisch, Osservatorio critico della germanistica, Paul Celan, Rahel Varnhagen, Simone Weil, Virginia Woolf
1 Comment
Camilla Miglio, La terra del morso
[Dall’ultimo numero dell’Osservatorio critico della germanistica. M.S.] Fabrizio Cambi Dal soggiorno in Italia, paese d’elezione scoperto in una sorta di preliminare ricognizione già nel 1952 con la sorella Isolde, Ingeborg Bachmann, che vive a Roma dal 1954 al ’57 e … Continue reading
Osservatorio critico della germanistica n. 36 (digitale)
È uscito il n. 36 dell’Osservatorio critico della germanistica, un fascicolo eccezionalmente corposo, di quasi 120 pagine. Da questo numero l’Osservatorio viene pubblicato in versione digitale in appendice alla rivista Studi Germanici. Da oggi l’intera collezione della rivista è disponibile tra … Continue reading
Posted in In vetrina
Tagged Alessandro Fambrini, Anna Chiarloni, Anna Fattori, Camilla Miglio, Daniela Nelva, Diana Battisti, Fabrizio Cambi, Gabriella Catalano, Giulio Schiavoni, Marco Rispoli, Marina Foschi Albert, Massimiliano Bampi, Massimo Bonifazio, Micaela Latini, Michele Vangi, Osservatorio critico della germanistica, Pierluigi Leone Gatti, Roberto Zapperi, Studi Germanici
1 Comment
Letteratura italiana e tedesca 1945-1970: campi, polisistemi, transfer
Letteratura italiana e tedesca 1945-1970: campi, polisistemi, transfer Deutsche und italienische Literatur 1945-1970: Felder, Polysysteme, Transfer a cura di Irene Fantappiè e Michele Sisto Istituto Italiano di Studi Germanici Roma, 2013, 296 p. Dal risvolto di copertina: “Considerare la letteratura … Continue reading
Posted in In vetrina, Irene Fantappiè, Michele Sisto
Tagged Andrea Landolfi, Anna Baldini, Anna Boschetti, Bernd Blaschke, Camilla Miglio, campo cinematografico, campo letterario italiano, campo letterario tedesco, ccampo letterario, cinema, Davide Dalmas, editoria, Fabian Lampart, Franco Fortini, germanistica, Gisèle Sapiro, Giuseppe Ungaretti, Gottfried Benn, Hans Magnus Enzensberger, Heribert Tommek, Irene Fantappiè, Itamar Even-Zohar, Letteratura italiana, letteratura tedesca, Markus Oliver Spitz, Matteo Galli, Michele Sisto, Mila Milani, neorealismo, Paul Celan, Pier Carlo Bontempelli, Pier Paolo Pasolini, Pierre Bourdieu, poesia, polisistema letterario, Rainer Werner Fassbinder, Storia della germanistica, Thomas Mann, traduzione, traduzioni, transfer
1 Comment
Hans Christian Andersen, L’improvvisatore
Camilla Miglio Siamo abituati a pensare il Viaggio in Italia nei termini fissati da Goethe: un viaggio avventuroso, segreto, improvviso, di un quarantenne inquieto e già ‘formato’, che non riesce a mettere la parola fine al suo Faust, che parte … Continue reading
Principessa Pel di Topo: due presentazioni
Presentazioni del volume Principessa Pel di Topo e altre 41 fiabe da scoprire di Jacob e Wilhelm Grimm (Roma, Donzelli, 2012) venerdì 30 novembre 2012, ore 18.30 Roma, Auditorium del Goethe-Institut, Via Savoia, 15 lettura delle fiabe ed esposizione delle … Continue reading
Jacob e Wilhelm Grimm, Principessa Pel di Topo
Cristina Taglietti Tutti sanno che Raperonzolo, rinchiusa nella torre, cala dalla finestra la lunga chioma bionda e permette al reuccio di salire fino alla sua stanza. Quello che non tutti sanno è che, dopo «essersela spassata per un po’», la … Continue reading
Posted in Camilla Miglio, Recensioni
Tagged Camilla Miglio, Fabian Negrin, fiabe, Jack Zipes, Jacob e Wilhelm Grimm, Philip Pullman
Leave a comment
Convegno: Letteratura italiana e tedesca a confronto
Letteratura italiana e tedesca a confronto (1945-1970): campi letterari, polisistemi, traduzioni Italienische und deutsche Literatur im Vergleich (1945-1970): Literarische Felder, Polysysteme, Übersetzungen Roma, Istituto Italiano di Studi Germanici Villa Sciarra-Wurts sul Gianicolo 15-17 Novembre 2012 scarica il programma
Festival Letteratura di Mantova
Vi invitiamo a visionare il Programma del Festival Letteratura 2012 di Mantova. Alcune segnalazioni relative alla sezione “germanica”: Giovedì 06 Settembre 2012 alle ore 15.30 presso la Sagrestia di San Barnaba Lutz Seiler con Paola Del Zoppo Nella poesia di … Continue reading
Un giardino in progresso
immagine via designers-heaven.de Michele Sisto Nel 1994 l’antologia einaudiana Nuovi poeti tedeschi si chiudeva con un testo di Durs Grünbein dedicato all’amico e rivale (non compreso nell’antologia) Thomas Kling, capofila riconosciuto dello sperimentalismo formale. L’anno successivo, come ha osservato Heribert … Continue reading
Posted in Michele Sisto, Recensioni, Traduzioni
Tagged Alessandro Baldacci, Alfabeta2, Ann Cotten, Berlino, Camilla Miglio, Daniel Falb, Donatella Cataldi, Durs Grünbein, Enza Scuderi, Federico Italiano, Gio Batta Bucciol, Hans Magnus Enzensberger, Hendrik Jackson, Irene Fantappiè, Jan Wagner, Johnannes Jansen, Lutz Seiler, Marion Poschmann, Monica Lumachi, Monika Rinck, Oskar Pastior, poesia, Raul Schrott, rolf dieter brinkmann, Sabine Scho, Steffen Popp, Theresia Prammer, Thomas Kling, Ulf Stolterfoht, Ulrike Draesner, W. G. Sebald
Leave a comment
Semicerchio 45: Tradurre (in) Europa
Tradurre (in) Europa Poesia moderna al festival della traduzione Napoli, 22-29 Novembre 2010 semicerchio rivista di poesia comparata n. XLV, 2012 a cura di Camilla Miglio e Monica Lumachi presentazione il 16 maggio a Roma
Posted in Camilla Miglio, In vetrina, Segnalazioni
Tagged Camilla Miglio, Ingeborg Bachmann, Marcel Beyer, Monica Lumachi, poesia, semicerchio, traduzioni
Leave a comment