Letteratura italiana e tedesca 1945-1970: campi, polisistemi, transfer

Letteratura italiana e tedescLetteratura italiana e tedesca
1945-1970:
campi, polisistemi, transfer

Deutsche und italienische Literatur
1945-1970:
Felder, Polysysteme, Transfer

a cura di
Irene Fantappiè e Michele Sisto

Istituto Italiano di Studi Germanici
Roma, 2013, 296 p.

Dal risvolto di copertina: “Considerare la letteratura italiana e la letteratura tedesca come sistemi, osservarne le specificità e le trasformazioni negli anni decisivi della rinascita democratica e industriale, indagare i reciproci scambi e il ruolo delle traduzioni nel rinnovamento delle poetiche e dei canoni: questo il proposito del convegno internazionale organizzato dall’Istituto Italiano di Studi Germanici e dalla Humboldt-Universität (Roma, 15-17 novembre 2012), che ha raccolto sollecitazioni dei translation studies, della teoria dei polisistemi di Itamar Even-Zohar e della sociologia dei campi artistici di Pierre Bourdieu. Oggetto dell’analisi sono sia i due sistemi letterari singolarmente presi sia i processi di transfer che li hanno interessati, ora dall’Italia verso la Germania ora dalla Germania verso l’Italia, con particolare attenzione all’opera di selezione e mediazione svolta dall’editoria e alle traduzioni intese come un corpus di testi che al contempo determina ed è determinato dall’orizzonte dei problemi estetici all’ordine del giorno nel periodo 1945-1970. Attraverso lo studio di casi che vanno dal Brecht di Fortini all’Ungaretti di Celan e Bachmann, dalla Neue Sachlichkeit al Neorealismo, dal Gruppo 47 al Gruppo 63, da Fassbinder a Pasolini, da Vittorini a Enzensberger, dai tedeschi pubblicati da Einaudi o Scheiwiller agli italiani presentati su «Akzente», il volume offre un contributo all’analisi dei rapporti tra campi letterari (e cinematografici) nazionali e della circolazione transnazionale dei beni simbolici”.

Contiene:

  1. Gisèle Sapiro  Addomesticare lo straniero: le traduzioni letterarie in francese (dal XIX al XXI secolo)
  2. Heribert Tommek  Die Formation der Gegenwartsliteratur als Beziehungsgeschichte. Die Modernisierung des west- und ostdeutschen literarischen Feldes in den 1960er Jahren
  3. Anna Boschetti  Sul campo letterario italiano e il suo contesto internazionale (1945-1970)
  4. Michele Sisto  La letteratura tradotta come fattore di cambiamento nel campo letterario italiano
  5. Mila Milani  Il ruolo della traduzione nel campo editoriale italiano di poesia (1953-1969): note sulla poesia tedesca contemporanea
  6. Anna Baldini  Il Neorealismo: nascita e usi di una categoria letteraria
  7. Davide Dalmas  La traiettoria di Franco Fortini nel campo letterario italiano (1945-1970)
  8. Irene Fantappié Cinque tesi sulla traduzione in Fortini. Sélection e marquage in ‘Il ladro di ciliegie’
  9. Markus Oliver Spitz  Pierre Bourdieus Feldtheorie und Kultursoziologie am Beispiel Rainer Werner Fassbinders und Pier Paolo Pasolinis
  10. Matteo Galli  Concorrenza ed egemonia: letteratura e cinema in Italia e in BRD (1945-1968)
  11. Fabian Lampart  Brüche, Kontinuitäten, Transformationen. Zur Problematik literarhistorischer Periodisierung nach 1945 in Deutschland und Italien
  12. Andrea Landolfi  Thomas Mann in Italia: 1945-1970
  13. Bernd Blaschke Walter Höllerers und Hans Magnus Enzensbergers Italien. 10 Thesen zur italienischen Lyrik im deutschen Literaturbetrieb 1945-1972
  14. Camilla Miglio  Il lirico e l’oscuro. La poesia di Gottfried Benn e Paul Celan sulla scena letterario-editoriale italiana
  15. Stefanie Heimgartner  Die Rezeption Ungarettis in Deutschland als Beispiel für die Interferenz literarischer Systeme
  16. Pier Carlo Bontempelli  La cultura tedesca dopo il 1945: quale bene simbolico? Per una storia della germanistica italiana
This entry was posted in In vetrina, Irene Fantappiè, Michele Sisto and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

One Response to Letteratura italiana e tedesca 1945-1970: campi, polisistemi, transfer

  1. Pingback: pagine di letteratura tedesca e comparata

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *