Categorie
- Appunti (88)
- Fuori tema (3)
- Immagini (20)
- In vetrina (100)
- Interventi (30)
- Interviste (4)
- Recensioni (132)
- Saggi (79)
- Segnalazioni (97)
- Suoni (8)
- Teatro (4)
- Traduzioni (37)
Redattori
- Alessandro Fambrini (1)
- Andrea Rota (1)
- Anna Chiarloni (26)
- Camilla Miglio (4)
- Claudio Musso (15)
- Daniela Nelva (10)
- Domenico Pinto (7)
- Eva Banchelli (2)
- Fabrizio Cambi (2)
- Fulvio Ferrari (2)
- Irene Fantappiè (6)
- Manuela Poggi (3)
- Marco Castellari (16)
- Massimo Bonifazio (7)
- Matteo Galli (40)
- Maurizio Pirro (1)
- Michele Sisto (42)
- Michele Vangi (2)
- Monica Lumachi (3)
- Paola Del Zoppo (2)
- Stefano Zangrando (7)
- Theresia Prammer (2)
Commenti recenti
- Antonio Devicienti on Sarah Kirsch in memoriam (16.4.1935 – 5.5.2013)
- chiara on Cultura tedesca 42/43
- Micaela Latini on Cultura tedesca 42/43
- chiara on Cultura tedesca 42/43
- Paola Quadrelli on Robert S.C. Gordon, Scolpitelo nei cuori. L’Olocausto nella cultura italiana
- Anna Baldini on Robert S.C. Gordon, Scolpitelo nei cuori. L’Olocausto nella cultura italiana
- Anna Baldini on Robert S.C. Gordon, Scolpitelo nei cuori. L’Olocausto nella cultura italiana
Tag Archives: Hans Magnus Enzensberger
La rabbia invecchia, e l’ironia? Sulla parabola politico-estetica di Enzensberger
Hans Magnus Enzensberger (via endoplast) [Da Pulp, maggio-giugno 2010, in occasione dell'uscita di Josefine e io. M.S.] Paola Quadrelli Nostalgico scruta il vecchio guerriero l’orizzonte, se mai si scoprisse un attaccante. Ma il mirino è vuoto. Anche il nemico lo … Continue reading
Hans Magnus Enzensberger, I miei flop preferiti
Paola Quadrelli Solamente uno scrittore di sicuro successo può permettersi di civettare con i propri insuccessi; è questa la premessa alla lettura dell’ultimo libro di Enzensberger, in cui il versatile e prolifico scrittore ultraottantenne racconta con tonalità autoironiche e piacevole … Continue reading
Posted in Recensioni
Tagged flop, Hans Magnus Enzensberger, intellettuali, L'Indice, Paola Quadrelli, traduzioni
Leave a comment
Figure di scienziati nelle letterature e culture contemporanee
Dal 14 al 16 novembre si svolge a Milano un convegno interdisciplinare sullo scienziato come personaggio di finzione da inizio Novecento a oggi. Intervengono anglisti, francesisti, ispanisti, scandinavisti, slavisti, studiosi di teatro e una nutrita schiera di germanisti. Informazioni sulla … Continue reading
«A ciascun autore il suo editore»? Erich Linder, Einaudi e la letteratura tedesca in Italia (1971-1983)
[È uscito il n. 1 (2012) della nuova serie di Studi Germanici. Così lo descrive il risvolto di copertina: "Il primo fascicolo della nuova “Studi germanici” si apre con un “Editoriale” in cui si spiegano i cambiamenti che hanno toccato … Continue reading
Posted in Michele Sisto, Saggi
Tagged Agenzia Letteraria Internazionale, campo letterario, Cesare Cases, Einaudi, Enrico Filippini, Erich Linder, Friedrich Dürrenmatt, Guido Davico Bonino, Günter Grass, Hans Magnus Enzensberger, Heinrich Böll, Istituto Italiano di Studi Germanici, Itamar Even-Zohar, Leo Perutz, letteratura tradotta, Luise Rinser, Peter Handke, Peter Weiss, Pierre Bourdieu, polisistema letterario, Storia della letteratura tedesca in Italia, Studi Germanici, Thomas Bernhard, traduzioni, transfer letterario, Uwe Johnson, Volker Braun, Wolf Biermann
Leave a comment
Un giardino in progresso
immagine via designers-heaven.de Michele Sisto Nel 1994 l’antologia einaudiana Nuovi poeti tedeschi si chiudeva con un testo di Durs Grünbein dedicato all’amico e rivale (non compreso nell’antologia) Thomas Kling, capofila riconosciuto dello sperimentalismo formale. L’anno successivo, come ha osservato Heribert … Continue reading
Posted in Michele Sisto, Recensioni, Traduzioni
Tagged Alessandro Baldacci, Alfabeta2, Ann Cotten, Berlino, Camilla Miglio, Daniel Falb, Donatella Cataldi, Durs Grünbein, Enza Scuderi, Federico Italiano, Gio Batta Bucciol, Hans Magnus Enzensberger, Hendrik Jackson, Irene Fantappiè, Jan Wagner, Johnannes Jansen, Lutz Seiler, Marion Poschmann, Monica Lumachi, Monika Rinck, Oskar Pastior, poesia, Raul Schrott, rolf dieter brinkmann, Sabine Scho, Steffen Popp, Theresia Prammer, Thomas Kling, Ulf Stolterfoht, Ulrike Draesner, W. G. Sebald
Leave a comment
I rischi della lettura
[In preparazione alla nostra 'comunità di lettura' segnalo un articolo di Alfonso Berardinelli apparso sul Sole 24 Ore del 25 novembre scorso, nel quale la riflessione sui 'rischi della lettura' passa, tra l'altro, per Kafka ed Enzensberger. M.S.] Alfonso Berardinelli … Continue reading
Mutamenti nel campo letterario italiano 1956-1968: Feltrinelli, Einaudi e la letteratura tedesca contemporanea
Cesare Cases ed Enrico Filippini accanto a Friedrich Dürrenmatt alla presentazione del volume Il giudice e il suo boia a Milano nel 1960 (dal Catalogo Feltrinelli 1955/1995) Michele Sisto A Riccardo Bonavita in memoria 1. «Sono i nuovi entranti a … Continue reading
I sognatori dell’assoluto: Bakunin e Che Guevara nel “mausoleo” di Hans Magnus Enzensberger
Paola Quadrelli Le poesie ritrattistiche di Hans Magnus Enzensberger per Bakunin e Che Guevara, qui presentate in traduzione e corredate di una nota biografica utile a comprendere i riferimenti a persone, luoghi ed eventi contenuti nelle due ballate, sono da … Continue reading
Posted in Saggi
Tagged Ernesto Che Guevara, Hans Magnus Enzensberger, Michail Bakunin, Paola Quadrelli, poesia
Leave a comment
Foto di gruppo con scrittore
[Ripropongo qui in pdf il saggio di Heribert Tommek Il lungo viaggio verso la letteratura contemporanea. Trasformazioni del campo letterario tedesco dagli anni '60 a oggi, uscito sul numero 62 di «Allegoria». Qui sotto la mia introduzione. M.S.] Michele Sisto … Continue reading

i nn. 1-33 sono on line
