Tag Archives: Irene Fantappiè

La letteratura tedesca in Italia: la ricerca – il portale – la collana – i libri. Una giornata a Villa Sciarra

FIRB_Locandina 7 giugno

Posted in Segnalazioni | Tagged , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

La letteratura tedesca in Italia. Un’introduzione

È appena uscito il primo volume di una nuova collana Quodlibet Studio, «Letteratura tradotta in Italia»: La letteratura tedesca in Italia. Un’introduzione (1900-1920). Così la quarta di copertina: Tradurre letteratura straniera è un modo per scrittori, editori e critici di rinnovare le “regole” … Continue reading

Posted in In vetrina, LT.it, Michele Sisto | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

La questione della Questione del sergente Grischa

[Sul n. 6 di tradurre, la rivista diretta da Gianfranco Petrillo, si possono leggere tra l’altro l’intervento di Bruno Berni sul Perché ritradurre Andersen, la recensione di Barbara Ivančić al volume Karl Kraus e Shakespeare. Recitare, citare, tradurre (Quodlibet 2012) di Irene … Continue reading

Posted in Saggi, Segnalazioni | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Karl Kraus a Bologna

Posted in Segnalazioni | Tagged , , , , , | Leave a comment

Letteratura italiana e tedesca 1945-1970: campi, polisistemi, transfer

Letteratura italiana e tedesca 1945-1970: campi, polisistemi, transfer Deutsche und italienische Literatur 1945-1970: Felder, Polysysteme, Transfer a cura di Irene Fantappiè e Michele Sisto Istituto Italiano di Studi Germanici Roma, 2013, 296 p. Dal risvolto di copertina: “Considerare la letteratura … Continue reading

Posted in In vetrina, Irene Fantappiè, Michele Sisto | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Kraus vs. Franzen

Irene Fantappiè e Vincenzo Latronico Onorevoli membri della Corte, mi rivolgo al Ministero di Giustizia Poetica per attirare la vostra attenzione sui comportamenti del sig. Franzen Jonathan ai danni del mio cliente, sig. Kraus Karl. Al cuore della faccenda c’è … Continue reading

Posted in Interventi, Irene Fantappiè | Tagged , , , | Leave a comment

L’ecologista del linguaggio

«Verschollen und vergessen», disperso e dimenticato: così Cesare Cases, nelle sue Confessioni di un ottuagenario (Donzelli), si rammaricava alla fine degli anni Novanta dell’oblio di Karl Kraus, richiamandosi alla collana dell’editore Steiner di Wiesbaden che nel 1952 ne aveva ospitato … Continue reading

Posted in Recensioni, Stefano Zangrando | Tagged , , , , , | Leave a comment

Irene Fantappiè, Karl Kraus e Shakespeare

Irene Fantappiè Karl Kraus e Shakespeare Recitare, citare, tradurre Macerata, Quodlibet, 2012 Dalla presentazione editorialia: “Vienna, 24 maggio 1916. Alla vigilia del crollo dell’Impero austroungarico, nel pieno del conflitto mondiale e dunque degli Ultimi giorni dell’umanità, Karl Kraus sorprende il … Continue reading

Posted in In vetrina | Tagged , , , , , | Leave a comment

Convegno: Letteratura italiana e tedesca a confronto

Letteratura italiana e tedesca a confronto (1945-1970): campi letterari, polisistemi, traduzioni Italienische und deutsche Literatur im Vergleich (1945-1970): Literarische Felder, Polysysteme, Übersetzungen Roma, Istituto Italiano di Studi Germanici Villa Sciarra-Wurts sul Gianicolo 15-17 Novembre 2012  scarica il programma

Posted in Michele Sisto, Segnalazioni | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

Un giardino in progresso

immagine via designers-heaven.de Michele Sisto Nel 1994 l’antologia einaudiana Nuovi poeti tedeschi si chiudeva con un testo di Durs Grünbein dedicato all’amico e rivale (non compreso nell’antologia) Thomas Kling, capofila riconosciuto dello sperimentalismo formale. L’anno successivo, come ha osservato Heribert … Continue reading

Posted in Michele Sisto, Recensioni, Traduzioni | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment