Categorie
Redattori
- Andrea Rota(1)
- Anna Chiarloni(32)
- Camilla Miglio(6)
- Claudio Musso(15)
- Daniela Nelva(10)
- Daria Biagi(1)
- Domenico Pinto(7)
- Eva Banchelli(7)
- Fabrizio Cambi(12)
- Francesco Aversa(0)
- Fulvio Ferrari(2)
- Irene Fantappiè(10)
- Laura Petrella(0)
- Luana Petrella(5)
- Manuela Poggi(4)
- Marco Castellari(41)
- Matteo Galli(43)
- Maurizio Pirro(4)
- Michele Sisto(55)
- Michele Vangi(3)
- Monica Lumachi(3)
- Paola Del Zoppo(4)
- Paola Quadrelli(3)
- Simone Costagli(2)
- Theresia Prammer(2)
Commenti recenti
- Gregorio Baggiani on Magda Martini, La cultura all’ombra del muro
- Gaia Malnati on Paul Celan, La sabbia delle urne
- LA BELLA MORTE? Notazioni sulla presenza dell’estrema destra nel movimento No-Vax – vinoestoria on Gli eretici conniventi
- Marina Caracciolo on Paul Celan, La sabbia delle urne
- db on Il romanzo tedesco del Novecento: un sondaggio
- db on Il romanzo tedesco del Novecento: un sondaggio
- db on Arno Schmidt contro il Leviatano
Tag Archives: Matteo Galli
Letteratura italiana e tedesca 1945-1970: campi, polisistemi, transfer
Letteratura italiana e tedesca 1945-1970: campi, polisistemi, transfer Deutsche und italienische Literatur 1945-1970: Felder, Polysysteme, Transfer a cura di Irene Fantappiè e Michele Sisto Istituto Italiano di Studi Germanici Roma, 2013, 296 p. Dal risvolto di copertina: “Considerare la letteratura … Continue reading
Posted in In vetrina, Irene Fantappiè, Michele Sisto
Tagged Andrea Landolfi, Anna Baldini, Anna Boschetti, Bernd Blaschke, Camilla Miglio, campo cinematografico, campo letterario italiano, campo letterario tedesco, ccampo letterario, cinema, Davide Dalmas, editoria, Fabian Lampart, Franco Fortini, germanistica, Gisèle Sapiro, Giuseppe Ungaretti, Gottfried Benn, Hans Magnus Enzensberger, Heribert Tommek, Irene Fantappiè, Itamar Even-Zohar, Letteratura italiana, letteratura tedesca, Markus Oliver Spitz, Matteo Galli, Michele Sisto, Mila Milani, neorealismo, Paul Celan, Pier Carlo Bontempelli, Pier Paolo Pasolini, Pierre Bourdieu, poesia, polisistema letterario, Rainer Werner Fassbinder, Storia della germanistica, Thomas Mann, traduzione, traduzioni, transfer
1 Comment
E.T.A. Hoffmann, i Notturni e gli Elisir
[Riproponiamo la recensione di Franco Marcoaldi ai Notturni e agli Elisir del diavolo di E.T.A. Hoffmann (L’Orma 2013) uscita su la Repubblica il 4 dicembre scorso col titolo Lo scrittore e il fantasma. I deliri di Hoffmann che ispirarono Freud. … Continue reading
Posted in Recensioni
Tagged E.T.A. Hoffmann, Francisco Goya, Franco Marcoaldi, Luca Crescenzi, Matteo Galli
Leave a comment
L’opera omnia di E.T.A. Hoffmann, voll. 1 & 2
E.T.A. Hoffmann Notturni traduzione di Matteo Galli, Roma, L’Orma, 2013, “Le Omnie”, n°1, 384 p. Gli elisir del diavolo traduzione di Luca Crescenzi, Roma, L’Orma, 2013, “Le Omnie”, n°2, 400 p. in libreria dal 21 novembre 2013 Matteo Galli Chi, … Continue reading
Riflessioni sulla DDR
Un’immagine dal film Good Bye, Lenin! Paola Quadrelli Il timore espresso nel 1990 da Stefan Heym, il quale in occasione del dissolvimento della DDR si prefigurava che essa sarebbe stata relegata in futuro in una «nota a pie’ di pagina» … Continue reading
Posted in Recensioni
Tagged Alfred Antkowiak, Anna Chiarloni, Annette Weinke, Cesare Cases, David Childs, DDR, Durs Grünbein, Éva Kovács, Heribert Tommek, ingo schulze, Intersezioni, Joachim Meinert, Karl-Siegbert Rehberg, Liza Candidi, Magda Martini, Mario Kessler, Martin Sabrow, Mary Fulbrook, Matteo Galli, Michele Sisto, Paola Quadrelli, Sara Lorenzini, Thomas Schaarschmidt, Ulrich Pfeil, Uwe Tellkamp
Leave a comment
Wendejahr 1995!
Wendejahr 1995! Transformationen der deutschsprachigen Literatur Istituto Italiano di Studi Germanici 3. – 5. Oktober 2013 leggi il programma
Posted in Segnalazioni
Tagged 1995, Achim Geisenhanslüke, cesure, convegni, letteratura tedesca, Matteo Galli, storiografia letteraria
1 Comment
Una relazione per l’accademia sul convegno «Kafka: nuove vie della ricerca»
(immagine via www.kulturas.de) Luca Crescenzi La molteplicità di vie che la ricerca kafkiana ha intrapreso a partire dagli anni Ottanta del secolo scorso, quando cioè è cominciato a venir meno il fascino delle interpretazioni olistiche – metafisiche, esistenzialistiche o sociologiche … Continue reading
Angelika Klüssendorf, La ragazza
Angelika Klüssendorf La ragazza traduzione di Matteo Galli Roma, L’Orma, 2013, 164 p. Seconda uscita della collana Kreuzville, dopo Notizie dal migliore dei mondi di Günter Wallraff. Dalla presentazione editoriale: “Cinque anni della fine di un’infanzia narrati in presa diretta attraverso … Continue reading
Posted in In vetrina, Matteo Galli
Tagged Angelika Klüssendorf, DDR, L'Orma, Matteo Galli
Leave a comment
Uwe Timm, Penombra
Gerhard Friedrich Berlino è da considerare, fra tutte le capitali del mondo, quella che come nessun’altra è lieu de mémoire delle catastrofi del XX secolo. Gli avvenimenti più violenti e traumatici della storia tedesca ed europea del Novecento hanno avuto … Continue reading
Posted in Recensioni
Tagged 1989, Berlino, DDR, L'Indice, Matteo Galli, memoria, nazionalsocialismo, traduzioni, Uwe Timm, Wende
Leave a comment
Gelobtes Land: Lutz Seiler
Matteo Galli Due raccolte e mezzo in quindici anni, una produzione saggistica discreta, laconica e occasionale, il tardivo approdo alla letteratura, la scelta di vivere alla periferia della capitale (a Wilhelmshorst, nella casa dove per anni aveva abitato Peter Huchel), … Continue reading