Categorie
Commenti recenti
- Micaela Schweiger on Poesie di Johannes Bobrowski
- Gregorio Baggiani on Magda Martini, La cultura all’ombra del muro
- Gaia Malnati on Paul Celan, La sabbia delle urne
- LA BELLA MORTE? Notazioni sulla presenza dell’estrema destra nel movimento No-Vax – vinoestoria on Gli eretici conniventi
- Marina Caracciolo on Paul Celan, La sabbia delle urne
- db on Il romanzo tedesco del Novecento: un sondaggio
- db on Il romanzo tedesco del Novecento: un sondaggio
Tag Archives: Ernst Jünger
Pensare Ferruccio Masini
[Volentieri riproponiamo questo ricordo uscito oggi sulle pagine di Cultura de “Il Giornale”. Immagine via CristinaCampo.it. M.S.] Marino Freschi L’otto luglio 1988 moriva appena sessantenne Ferruccio Masini, fiorentino, dalla sua bella parlata toscana che non abbandonò mai. Fu tra gli intellettuali … Continue reading
Posted in Interventi
Tagged Buddha, Ernst Jünger, Ferruccio Masini, Franz Kafka, Friedrich Nietzsche, Gottfried Benn, Marino Freschi, Meister Eckart
Leave a comment
Studi Germanici 2/2013
Il secondo numero della nostra rivista è dedicato a Paolo Chiarini, del quale ripubblichiamo un famoso saggio su Brecht. A seguire lo spazio “Bussole e bilanci” apre alla politica e all’attualità offrendo strumenti di orientamento relativi ai rapporti tra Italia … Continue reading
Posted in In vetrina
Tagged Bertolt Brecht, Corea del Sud, Ernst Jünger, Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Heinrich Heine, Italia e Germania, Johann Wolfgang Goethe, Karl Marx, letteratura scandinava, Paolo Chiarini, Rainer Werner Fassbinder, Stefan George, Studi Germanici, Walter Benjamin
Leave a comment
Uwe Tellkamp, La torre
[Da Pulp, settembre-ottobre 2010. M.S.] Paola Quadrelli Esce anche in Italia il romanzo monstre di Uwe Tellkamp, La torre (Bompiani, traduzione di Francesca Gabelli, pp. 1303), pubblicato in Germania nell’autunno 2008 e accolto in patria da un clamoroso successo di … Continue reading
Posted in Recensioni
Tagged DDR, E.T.A. Hoffmann, Ernst Jünger, Franz Kafka, Johann Wolfgang Goethe, Paola Quadrelli, Pulp Libri, realia, Thomas Mann, traduzioni, Uwe Tellkamp, Wenderoman, Wilhelm Hauff
1 Comment