Categorie
Commenti recenti
- Micaela Schweiger on Poesie di Johannes Bobrowski
- Gregorio Baggiani on Magda Martini, La cultura all’ombra del muro
- Gaia Malnati on Paul Celan, La sabbia delle urne
- LA BELLA MORTE? Notazioni sulla presenza dell’estrema destra nel movimento No-Vax – vinoestoria on Gli eretici conniventi
- Marina Caracciolo on Paul Celan, La sabbia delle urne
- db on Il romanzo tedesco del Novecento: un sondaggio
- db on Il romanzo tedesco del Novecento: un sondaggio
Tag Archives: Guido Bonsaver
Il vizio dell’esterofilia. Vent’anni di studi sulla storia delle traduzioni in Italia
Questo pezzo è uscito sull’Indice dei libri del mese di aprile 2020. Michele Sisto Le traduzioni, si sa, sono un oggetto sfuggente, privo di cittadinanza o, che è lo stesso, con doppia o plurima cittadinanza nei tradizionali domini disciplinari. Tanto … Continue reading
Posted in Michele Sisto, Recensioni
Tagged Anna Ferrando, Chris Rundle, Edoardo Esposito, fascismo, Giorgio Fabre, Guido Bonsaver, history and translation network, Kate Sturge, letteratura tedesca, letteratura tradotta in Italia, Mario Rubino, Oreste Bossini, Pier Carlo Bontempelli, Raffaella Di Tizio, Ruth Ben-Ghiat, Sara Sullam, Valerio Ferme
Leave a comment